پیرو اطلاع رسانی و هماهنگی قبلی، ساعت ۱۰ روز سه شنبه ۲۸ دی ۱۳۹۵، دومین نشست تخصصی آسیب شناسی سه دهه ترجمه انقلاب اسلامی به زبان روسی در اتاق شورای اصلی دانشکده زبان‌ها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران برگزار شد.

در این نشست که مدعوین محترم از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز آفرینش‌های حوزه هنری، دانشگاه تربیت مدرس، دانشگاه آزاد اسلامی و اعضای محترم هیأت علمی زبان و ادبیات روسی و ریاست محترم دانشکده زبان‌ها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران حضور داشتند، درخصوص ترجمه‌های متفاوت متون اسلامی به زبان روسی و برعکس و نیاز مخاطب به این ترجمه‌ها و اصولاً مخاطب شناسی متون ترجمه شده مورد بحث و بررسی قرار گرفت.