پروفایل اساتید - ffll- دانشکده زبانها و ادبیات خارجی
استادیار
تاریخ بهروزرسانی: 1403/09/14
محمدرضا دوستی زاده
دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی / زبان و ادبیات آلمانی
رساله های دکتری
-
آموزش ترجمه، در باب تحول برنامه ریزی آموزشی رشته تحصیلی ترجمه رسانه در موسسات آموزشی ایران
فریدون ناعمی 1403 -
مهارت نگارش در محیط آموزشی استوار بر ساخت گرایی میانهرو بررسی کاربردی شیوه آموزش درس نگارش
کیانوش یداله وند 1399 -
ضریب سن در یادگیری زبان بیگانه، پژوهشی بر مبنای داده های دانشجویان زبان آلمانی دانشگاه تهران
بهار برزگر 1398 -
آموزش مترجم در تحول. پتانسیل ها و محدودیت های کار گروهی در ترجمه
سید هادی بدیعی 1396 -
یک کتاب آموزشی بومی برای آموزش زبان آلمانی در ایران. پیش درآمدی برای طرح یک کتاب آموزشی بومی برای آموزش در آموزشگاه های دولتی
فاطمه روحی 1396 -
تداخل زبان فارسی هنگام استفاده از حروف اضافه در آلمانی توسط زبان آموزان ایرانی
آیدا سعیدی توکلی 1396 -
بررسی هرم آموزشی زبان آلمانی و روشهای تدریس در رشته مترجمی زبان آلمانی در دانشگاه اصفهان
محمود خدابنده نوشری 1396 -
برداشت های نادرست فرهنگی در زبان نوشتاری فراگیران زبان آلمانی در ایران از منظر تحلیل خطا
حسین سرکار حسن خان 1396 -
جایگاه دانش جغرافیایی و فرهنگی در رشته ی مترجمی زبان آلمانی: تحلیل برنامه ی درسی و کلاس های آموزشی دروس مربوطه در دانشگاه تهران
فاطمه ارزجانی 1396 -
ایران در آیینه سفرنامه های آلمانی: 1860تا 1910
عباداله حیدری پیرالوان 1396 -
بررسی مشکلات جاری در بکارگیری برنامه دروس سال اول رشته ی مترجمی زبان آلمانی
آذر فرقانی تهرانی 1396
پایاننامههای کارشناسیارشد
-
نقد تحلیلی عناصر "نور" و "امید" در منتخب آثار ولفگانگ برشرت
سروش فرخی 1403 -
مطالعه و بررسی فعالیتهای پژوهشی «موسسه ایرانشناسی» اتریش مبتنی بر آرای ادوارد سعید در بازهی زمانی 2002 تا 2022
علی غمی لو 1403 -
بررسی و تحلیل سیاست استعماری آلمان قبل از جنگ جهانی اول
ریحانه اخواص 1403 -
بررسی مشکلات انتخاب متون و آموزشی سازی آنها در آموزش ترجمه با توجه به آموزش ترجمه متون رسانه ای
وحید جلیلی موردغفاری 1403 -
بررسی مسئله معادل گزینی بین زبان های فارسی و آلمانی در متون دینی بر اساس نظریه کولر باتوجه ویژه به ترجمه قران به وسیله رودی پارت
بهداد عباسی 1402 -
«بررسی نمود شخصیت (تنهایی و نشانه های افسردگی) کافکا در قهرمان های داستان هایش با توجه ویژه "گرگورسامسا"در اثر "مسخ" و "کارل روسمان" در اثر "آتش انداز یا آمریکا"»
شاهین انتظاری ملکی 1402 -
بررسی مشکلات ترجمه اصطلاحات و ضرب المثل های آلمانی با توجه به مسائل فرهنگی بر مبنای نظریه اسکوپوس
پگاه رستمی 1402 -
“بررسی چالش ها و راهکارهای آموزش ترجمه با توجه ویژه به استفاده از ترجمه زبان مبدا و مقصد در جهت آموزش و یادگیری زبان مقصد”
علیرضا قربان 1402 -
تعیین راهبردهای ترجمه عمل محور با توجه ویژه به نقش مخاطبین
ارسلان دامغانی 1402 -
بررسی نقش خانواده در آثار آقای کلبرگ و خانم تراوینسک
ریحانه فخری اوانلو 1402 -
مهاجرت و بحران هویت در ادبیات قرن 21ام آلمان
مازیار مجیدپوی 1401 -
مقایسه پردازش اسطوره های یونانی در دو اثر « کاساندرا» و «جهان آخر»
نهال برین 1401 -
بررسی انعکاس خبر کریپتولیکس در تلویزیون SRF سوییس بر اساس نظریه "برجسته سازی"( Agenda-Setting-Theorie
حمیدرضا کمیلی فر 1401 -
بررسی مشکلات فمنیسم در ادبیات معاصر آلمان
نرگس فتحی 1401 -
تصمیم فردی بین فرار یا اصلاحات در آلمان شرقی برپایه ی رمان های "آسمان تقسیم شده" اثر کریستا ولف و "خواهر و برادر" اثر بریگیت رایمان
محبوبه رستگارفرزاد 1401 -
مضامین مشترک عرفانی و طبیعت گرایانه در آثار هسه و سپهری. یک بررسی تطبیقی
فریده امیدنیا 1401 -
بررسی تحلیلی مشکلات ترکیبی کنوانسیون های انواع ادبی با نگاهی به ساختار رمان قاضی و جلادش اثر فریدریش دورنمات
محمد نیک نفس 1400 -
بررسی نظری آموزش ترجمه شفاهی، با نگرش ویژه به روشهای معمول در یکی از مراکز آموزش ترجمه همزمان
زهرا سادات میرهاشمی 1400 -
بررسی مشکلات ترجمه واژه های تخصصی معماری به زبان آلمانی و نحوه معادلگزینی آنها با توجه به تئوری کارکردگرا در ترجمه
عبدالرحمان دهنوی 1400 -
بررسی تاثیر نظریه بازیها بر تصمیم سازی سیاسی
ارش قنبری 1399 -
بررسی تلفیقی شعرعینی و شعرمصور و کاربرد آن در آموزش زبان آلمانی به روش تعاملی(ارتباط محور)
نسرین رحمتی 1399 -
بررسی آسیب شناختی آموزش ادبیات در ارائهی متون کهن، میانه و متاخر زبان آلمانی به عنوان مواد آموزشی درس "تاریخ زبان آلمانی"
ارغوان استادحسین خیاط 1399 -
آسیب شناسی تحولات روابط ایران و آلمان با تاکید بر رویکرد جدید اروپایی جمهوری اسلامی ایران
عبدالوحید افسری 1398 -
تحلیل شخصیتهای رویین تن در ادبیات فارسی و آلمانی با توجه به اسطورهها "اسفندیار" در شاهنامه و زیگفرید در نیبلونگن لید
فرزانه تواره 1398 -
بررسی مشکلات ترجمه تابوها در متون سیاسی و دینی
علیرضا حاجی هاشمی 1398 -
بررسی مشکلات ترجمه واژگان تخصصی در بافت زبانی توریسم
مهدی اهنگران 1398 -
بررسی مقایسه ای بوف کور اثر صادق هدایت و گرگ بیابان اثر هرمان هسه
روزچهر مصاحب 1398 -
تصویر ایران در رسانه های آلمان و تاثیرات آن بر صنعت توریسم ایران با نگاه ویژه به یافته های تحقیقات تاثیر رسانه ها
دنیا فکوریان 1398 -
بررسی معضل "تابو" در ترجمه با توجه ویژه به تابوها در متون ادبی - اجتماعی
مایده طباطبایی فاضل 1398 -
بررسی مشکلات معادلگزینی واژگان تخصصی در زمینهی روابط بینالملل از آلمانی به فارسی
متین جهانبان 1397 -
لابی گری در نهادهای سه گانه اتحاد اروپا و تجزیه و تحلیل نفوذ لابی گران در روند قانون گذاری اتحادیه اروپا(دفاع امنیت)
بهاره مظلوم 1397 -
در باب اهمیت قهرمان رسانهای و تاثیر خشونت در ادبیات کودک و نوجوان با مقایسه و بررسی آثاری از نویسندگان معاصر ایران و آلمان
سونیا انور 1397 -
بررسی پیشنیازها و دادههای برنامه آموزشی جهت آموزش مترجمین فنی با توجه به آموزش ترجمه متون IT
محمد سلطانی 1397 -
طرح درسی برای سرفصل «ادبیات نمایشی» در مقطع کارشناسی رشته زبان و ادبیات آلمانی"
محیا ازگلی 1397 -
صرفه جویی، یک فضیلت آلمانی؟ تجزیه و تحلیل فرهنگی-جامعه شناختی رفتار آلمانیها در تاریخ، با یک دید کلی از رفتار صرفه جوئی در ایران"
سمیرا قنبری 1397 -
اهمیت اتاق های فکر در سیاست خارجی آلمان
محسن فرخانی 1396 -
خشونت خانگی در میان ایرانیان مهاجر در کشور آلمان
سیدعلی اکبر مجابی فتا 1396 -
بررسی آموزش ترجمه در بستر الکترونیکی
فرانک جیرانلویی 1396 -
بررسی مشکلات هویتی گرایش کارشناسی مترجمی زبان آلمانی. تحلیل نظری/آموزشی مشکلات بنیادی تدریس ترجمه در دانشگاههای ایران
سیده سمیرا میرقربانی 1396 -
بررسی تطبیقی مسائل اجتماعی در ادبیات جنگ با استناد به “در طوفان فولاد” اثر ارنست یونگر و “تپه برهانی” اثر سیدحمیدرضا طالقانی اصفهانی
فرشته سادات جهانی 1396 -
جامعه و سیاست به عنوان پشت پرده ادبیات جنگ در آلمان. با نگرش ویژه به اثر در غرب خبری نیست از اریش ماریا رمارک
مهناز فرنقی نژاد 1396 -
جایگاه ترجمه فرهنگی در آموزش ترجمه. بررسی تحلیلی با نگاهی به نقش مترجم و دانشجویان ترجمه در ایران
پریوش مشهدی 1396 -
نمود خرافات اجتماعی در علم ترجمه شناسی. بررسی تحلیلی ساختار اعتقادات مذهبی و اجتماعی.
شیوا رحمانی خانقاهی 1396 -
نقش زبان در سیاست بررسی زبان سیاسی در دوره نازیسم در آلمان
مهناز میرعباسی نجف ابادی 1396 -
امنیت سیاسی خاورمیانه ای آلمان با تاکید بر ایران
فردین نراقی 1396 -
نقش آلمان در تحریم های ضد ایرانی مرتبط با برنامه هسته ای
فریدون ناعمی 1396 -
مسئله فرهنگ غالب بر مشکلات همگرایی در کشور آلمان
برزین خورسند 1396 -
همگرایی اجتماعی-اقتصادی مهاجران ایرانی در مقایسه با دیگر مهاجران در آلمان
زهره پرنده 1396 -
سیاست خارجی -امنیتی سوئیس پس از نظام بین المللی دو قطبی
حمیدرضا بندی 1396 -
ا در باب اهمیت نقش سازمان های غیر دولتی در سیاستهای توسعه آلمان
ادریس داریوشی 1396 -
نقش و سهم آلمان در مدیریت بحران افغانستان در سالهای 2011 تا 2001
محمد همتی 1396 -
بررسی سیستم مالیات برارزش افزوده در آلمان و مقایسه آن با ایران
ناهید نیک نهاد 1396 -
نگرشی بر تاریخ فاوست در ادبیات آلمانی با پیش زمینه نسخه های مختلف فاوست
علیرضا بردونی 1396 -
بررسی ادبیات جنگ و ضد جنگ در آثار ولفگانگ بورشرت
ولی اله شیخی 1396 -
واکاوی علل و پیامدهای فرار مغزها از آلمان
فرح ناز محامدی فرد 1396 -
آلمان و سیاست ارسال سلاح به منطقه خاورمیانه مطالعه موردی ربستان و اسراییل
حمید عظیمی 1396 -
زمینه های اجتماعی- سیاسی و تاریخی فمینیسم در آلمان
ندا علیدوستی 1396 -
بررسی مشکلات نقد ترجمه در آموزش ترجمه تجزیه و تحلیل نقد ترجمه و توان نقد در آموزش با توجه ویژه به ترجمه های فارسی(بیرون پشت در)
الهه علیزاده 1396 -
بررسی مشکلات ارزش های ضمنی با تکیه بر گویش اجتماعی: با توجه ویژه به ترجمه فرشته آبی از هاینریش مان
ایراندخت طلوعی هریس 1396 -
عوامل و بسترهای باروری پایین و سیاست های مقابله با آن در ایران و آلمان
فرزاد پروال 1396 -
بررسی تاریخی تاسیس مدرسه عالی ترجمه در ایران در مقایسه با مدارس مشابه در کشورهای آلمانی زبان
مهدی جلالی 1396 -
زندگی مسبمانان در آلمان و یکپارچه سازی آآن ( مطلعه موردی موج جدید مهاجرت در فضای پس از جنگ سوریه)
شادی فتحی 1396 -
عوامل اجتماعی- فرهنگی و سیاسی تاخیر انقلاب صنعتی در آلمان در اوایل قرن نوزده
حمیدرضا نظری 1396 -
مبارزه برای رهایش زنان در جمهوری والیار با استناد به دو اثر “Masse Mensh” و “Hoppla, Wirleben” اثر ارنست تولر
نهال فاتحان 1396 -
بررسی مسائل و مشکلات علم تجربه از دیدگاه مردم نگاری. بررسی تحلیلی ترجمه تجربه درد و رنج جانبازان شیمیایی
مریم همای خوزانی 1396 -
استفاده از روش فکر کردن با صدای بلند در آموزش ترجمه. بررسی تحلیلی-گفتاری فرآیند ترجمه متون علمی-فنی در تدریس
فاطمه احمدی 1396 -
آموزش راهنمایان فرهنگی ایرانی از دیدگاه ترجمه شناسی در زبان آلمانی
سیدمحمدرضا دانشور 1396 -
بررسی نقش رهبری کننده سیاست خارجی آلمان در خاورمیانه
محمدجواد شریعتی 1396 -
جایگاه آلمان در همگرایی اتحادیه اروپا بر اساس رویکرد نوکارکردگرایی
محمد زارعی 1396 -
ترجمه مقولات فرهنگی در ادبیات تعلیمی
ایدا سعیدی توکلی 1396 -
تجزیه و تحلیل خطاها با توجه به آموزش ترجمه. بررسی تحلیلی-گفتاری انواع ترجمه آثار کافکا در تدریس
اذر فرقانی تهرانی 1396 -
بررسی مشکلات معادل گزینی در ترجمه متون ادبی با تکیه بر بخشی از برگردان غزلیات حافظ توسط هامرپور گشتال
سعیده حبیبی تنها 1396 -
فرهنگ بعنوان چالش در ترجمه متون تجاری( با توجه ویژه به تعامل تخصصی اقتصادی میان شرکتهای ایرانی و آلمانی)
سیدبهنام سیدمدقالچی 1396 -
دیدگاه آلمان درمورد منافع و جغرافیای سیاسی حوزه دریای خزر و جنوب قفقاز
خسرو کارخیران خوزانی 1396 -
بررسی برنامه درسی آموزشی زبان خارجی در دانشگاههای ایران و کشورهای آلمانی زبان با نگاهی ویژه به گرایش ترجمه
بهار برزگر 1396 -
ویژگی های ترجمه در حیطه زبان تخصصی اقتصاد: بررسی تقابلی زبان های آلمانی و فارسی
هومن صمیم بنی هاشمی 1396 -
مهارت بین فرهنگی مترجم: تحقیقی تطبیقی در باب پودمان های برنامه درسی رشته های مترجمی دانشگاه های ایران، انگلیس و آلمان
شیمنا داورپناه 1396